La ceremonia de entrega de los Oscar habló español y y el cine latinoamericano se reivindicó a través de “Roma”, que ganó las estatuillas a mejor director, Alfonso Cuarón, mejor fotografía y mejor película en habla no inglesa.

El español se cuela en los discursos de los Oscar

A lo largo de toda la ceremonia, el idioma español fue irrumpiendo casi de forma orgánica en las intervenciones de los presentadores. Desde Javier Bardem hasta el chef español José Andrés, pasando por el actor mexicano Diego Luna o los directores Guillermo del Toro y Alfonso Cuarón, todos aprovecharon para reivindicar el español como lengua de importancia en la industria norteamericana del cine.

https://www.youtube.com/watch?v=Oci9r006P38

De hecho, en los últimos años la presencia mexicana en los máximos galardones se ha convertido casi en una rutina. El año pasado fue Del Toro con “Las formas del agua” quien ganó el Oscar a la Mejor Película. En 2013 Cuarón logró con “Gravity” siete Oscar, entre ellos el de Mejor Director.

El cine mexicano domina los Oscar

Otro director mexicano, Alejandro González Iñárritu consiguió el Oscar a Mejor Director por “The Revenenat” en 2016 y en 2015 los Oscars a Mejor Película, Director y Guión Original por “Birdman”.

Gabriela Rodríguez, una venezolana en “Roma”

“Buenas noches a todos. Ya se puede hablar español en los Oscar”. Así, en castellano, hablaba el actor Diego Luna al subir al escenario junto al chef José Andrés en la 91 gala de los premios de la Academia.

Ambos establecieron un divertido diálogo en el que reivindicaron su lengua madre. Andrés se ciñó al guion y habló en inglés: “Soy un chef, yo sigo las recetas”. A lo que Luna contestó, de nuevo en castellano: “Bueno, si quieres, yo hablo en español y tú en inglés. Ya nos abrieron la puerta y ya no nos sacan de aquí”.

Javier Bardem y su defensa de la diversidad

En una entrevista a Variety, el actor mexicano contó que la primera vez que estuvo en los premios, con Gael García Bernal, “nadie nos quería entrevistar”. En conclusión, “las cosas están cambiando”.

Pero quizá la intervención más impactante, por su extensión y porque claramente formaba parte del guión elaborado por los responsables de la ceremonia, fue la del actor Javier Bardem. El español presentó el Oscar a la mejor película en lengua extranjera. Sus palabras tuvieron además un marcado tono político:

«No hay fronteras y no hay muros que frenen el ingenio y el talento. En cada región de cada país, de cada continente del mundo, hay historias que nos conmueven y esta noche celebramos la excelencia y la importancia de la cultura y del idioma de diferentes países”.

Junto a él se encontraba la actriz Angela Basset, que respondió, en español: “Claro que sí”. Al recoger, el premio, Cuarón bromeaba, ya en inglés: “¿También me van a poner subtítulos?”.

https://www.youtube.com/watch?v=hpLz9fpBCxQ

Cuarón ganó el Oscar al mejor director, premio que presentó su compatriota Guillermo del Toro. Al abrir el sobre, Del Toro dijo, en inglés: “Este nombre lo sé pronunciar”.

Cuarón concluyó su discurso con unas palabras en español: “Muchas gracias a Libo -la mujer que inspiró el personaje de Yalitza Aparicio en Roma-, muchas gracias a mi familia, muchas gracias México y, sobre todo, muchas gracias, Jonás, Bu y Olmo -sus hijos-. Gracias, gracias, gracias”.